유해영영문법4

제4-18강. 고유명사 / 명사의 종류

유해영 2025. 4. 27. 21:23

 

본 영상은 유튜브 유해영tv에서도 제공되고 있다.

 

https://youtu.be/2RkP0nvDWVY?si=Tpw6_zMTp0krZ2Vl

 

 

4-18. 고유명사 / 명사의 종류

 

고유명사란 사람의 이름, 장소의 이름, 특정한 사물의 이름 등으로 쓰이는 명사를 말한다.

- 항상 첫 글자를 대문자로 쓴다.

- 원칙적으로 관사나, 복수형을 쓸 수 없다.

 

1. 고유명사의 종류

인명, 지명: Sejong, Lincoln, Seoul, France, Korea, etc

천체명: Venus금성, Mars화성, Mercury수성, / the sun, the moon, the earth 보통명사 취급

요일, , 축제일: Monday, March, Christmas, etc

산악, 호수: Mount(Mt.) Halla, Lake Soyang, etc

공원, 가로, , 사원: Seoul Park, Jongro Street, Seoul Station, Bulguk Temple, etc

교량, 학교, 궁전: Yeongdong Bridge, Korea University, Geongbok palice, etc

 

- 원어민들의 참고서를 살펴보자.

Proper nouns name particular persons, places, or things. It is easy to recognize these nouns because they are written with capital letters. 고유명사는 특정한 사람, 장소, 혹은 물건을 가리킨다. 그것은 대문자와 함께 쓰기 때문에 분간하기가 쉽다.

- 성서의 내용 중에 고유명사의 쓰임의 용례를 살펴보자.

This is how the birth of Jesus Christ took place. His mother Mary was engaged to Joseph. but before they were married, she found out that she was going to have a baby by the Holy Spirit. 밑줄 친 단어가 모두 고유명사. 해석을 해보자. 이것은 예수 그리스도의 탄생이 어떻게 일어났는지에 대한 것이다. 그의 어머니, 마리아는 죠셉에게 약혼했었다. 그러나 그들이 결혼하기 전에, 마리아는 성령에 의해서 아기를 가질 것이다.라는 것을 알았다.

 

2. the + 고유명사: 고유명사 앞에는 원칙적으로 관사를 붙이지 않으나 다음 경우에는 붙인다.

- 관공서, 공공건물의 이름: the Blue House(청와대), the National Museum(국립 박물관), the Red Cross Society(적십자 단체)

- 산맥, 반도 이름: the Taebaek Mountains(태백산맥), the Korean Peninsula(한반도)

- , 바다 이름: the Yangtze(양자강), the Indian Ocean(인도양)

- 신문, 잡지, 서적 이름, 배 이름: the Donga Ilbo, the Sunday Seoul, the Mayflower, the New York Times, the History of Korea.

- 나라 이름이 여러 주로 이루어진 경우: the United States of America( 미국), the States(미국), the Philippines, the Netherlands, etc

- 정관사를 안 붙이는 경우: Mt. Baekdu 백두산, Lake Soyang 소양호, Seoul Park 서울공원, Seoul Station 서울역, Golden Gate Bridge 금문교, Jeju Island 제주도, Jongro Street 종로

- 국민 전체를 나타낼 때: the Koreans, the Americans, the Chiness, the English, the Russians, etc

- 국어를 나타낼 때: the English language, the Korean language. Do you know the English for the Korean “Mudang”? 한국어 "무당"을 영어로 아시나요?

 

3. a/an + 고유명사 = 보통명사

- I want to be a King Sejong. 나는 세종대왕과 같은 사람이 되기를 원한다.

- Korea is a Italy of the Far East. 한국은 극동의 이태리(반도국가)이다.

- A Dr. Ryu came to see you. 류 박사라는 사람 이 너를 보기 위해 왔다.

- There are two Ryus in this office. 이 사무실에 류 씨라는 사람이 둘 있다.

- There are several Picassos in this gallery. 이 화랑에 피카소의 작품이 여럿 있다.

- He bought a Hyundai yesterday. 그는 어제 현대 차 하나 샀다.

- Her husband is a Ryu. 그녀 남편은 류씨 가문 사람이다.

- The Ryus live next door to us. 류씨 일가가 우리 옆집에 산다. "the + 고유명사 복수형""-- 의 일가"의 뜻

- 국민 이름, three Koreans 세 한국인, an American 한 미국인

 

4. 고유명사의 보통명사화

- 인명에서 유래된 보통명사, a sandwich 샌드위치, an atlas 지도, a boycott 보이콧 대장이 당한 토지 불매운동

- 지명에서 유래된 보통명사, canary 카나리 제도산 포도주, china 도자기, cashmere 인도 캐시미어 지방의 염소털 직물캐시미어